译文及注释:
一阵清香,不知来处,原来梅花已经绽放。从篱笆上含笑绽放,芳香使人为之倾倒。仔细观察,高高独立的标志,哪家有,别有花的人。应该是魏徵妩媚,夷甫太鲜明。
北枝,刚刚吐露出一半,水边的影子稀疏,婉约而娉婷。问候横空中皎洁的月亮,围绕地面的寒冷。何处有这样清丽绝伦的花,请你细细品评。幽奇的地方,素娥和青女,故意摆放在横陈。
注释:
一阵清香:指梅花散发出的芳香。
元来梅已舒英:表示梅花早已开放。
出篱含笑:梅花从篱笆上绽放出来,仿佛在含笑。
芳意为人倾:梅花的芳香让人陶醉。
细看高标孤韵:仔细观察梅花的高洁标准和独特的韵味。
谁家有、别得花人:指梅花独特的美丽,其他花朵难以比拟。
应须是:应该是。
魏徵妩媚:指梅花的美丽婉约。
夷甫太鲜明:指梅花的美丽鲜明。
北枝,方半吐:指梅花的花枝已经吐露出一半。
水边疏影:梅花的倒影在水面上显得稀疏。
绰约娉婷:形容梅花的姿态优美。
问横空皎月:询问梅花是否比皎洁的月亮更美。
匝地寒:寒冷的气息遍布大地。
何似此花清绝:没有什么能比得上这梅花的清雅绝美。
凭君为、子细推评:请你仔细评价一下。
幽奇处:指梅花的幽奇之处。
素娥青女:形容梅花的颜色洁白如玉。
著意为横陈:梅花故意展示自己的美丽。
诗文: 一阵清香,不知来处,元来梅已舒英。出篱含笑,芳意为人倾。细看高标孤韵,谁家有、别得花人。应须是,魏徵妩媚,夷甫太鲜明。
北枝,方半吐,水边疏影,绰约娉婷。问横空皎月,匝地寒E648。何似此花清绝,凭君为、子细推评。幽奇处,素娥青女,著意为横陈。