译文及注释:
元夕晴和中禁好,梅影玉阑干。
元夜晴朗,宫禁中的景色美好,梅花的影子倒映在玉栏杆上。
峭窄春衫试嫩寒。金翠会群仙。
寒意透过薄薄的春衫,试探着嫩嫩的寒冷。金色和翠绿的色彩聚集在一起,与众仙子相会。
移下一天星斗璨,喜色动宸颜。
星斗闪烁,璨璨夺目,喜悦之色在皇宫中流动。
行乐风光莫放闲。月在凤凰山。
快乐的景色不要浪费,月亮悬挂在凤凰山上。
注释:
元夕晴和中禁好:元夕指的是农历正月十五,晴和中禁好表示元夕的天气晴朗,禁宫中的气氛愉快。
梅影玉阑干:梅花的影子倒映在玉栏杆上,形成美丽的景象。
峭窄春衫试嫩寒:峭窄指的是寒冷的天气,春衫是指春天穿的衣服,试嫩寒表示春衫的质地轻薄,能够感受到寒冷。
金翠会群仙:金指的是金色的阳光,翠指的是翠绿的植物,会群仙表示美景吸引了众多仙人。
移下一天星斗璨:指夜空中星星闪烁的美景。
喜色动宸颜:喜色指的是喜悦的表情,动宸颜表示喜悦的表情展现在皇帝的脸上。
行乐风光莫放闲:行乐指的是欢乐的活动,风光指的是美景,莫放闲表示不要浪费这美好的时光。
月在凤凰山:指月亮升起在凤凰山上,凤凰山是一个传说中的美丽山脉。
诗文: 元夕晴和中禁好,梅影玉阑干。峭窄春衫试嫩寒。金翠会群仙。
移下一天星斗璨,喜色动宸颜。行乐风光莫放闲。月在凤凰山。