译文及注释:
不禁枕簟新凉:无法忍受枕簟的清凉。
夜初长:夜晚刚刚开始。
又是惊回好梦、叶敲窗:又一次被惊醒了美好的梦境,树叶敲打着窗户。
江南望:望向江南。
江北望:望向江北。
水茫茫:水一片茫茫。
赢得一襟清泪、伴余香:赢得了一襟的清泪,伴随着余香。
注释:
不禁:忍不住,无法抑制
枕簟:枕头和席子
新凉:新鲜的凉意
夜初长:夜晚刚开始变长
惊回好梦:被惊醒的美好梦境
叶敲窗:风吹动树叶敲击窗户
江南望:向南望去
江北望:向北望去
水茫茫:水面一片模糊
赢得:获得
一襟:一襟衣服
清泪:清澈的泪水
伴余香:伴随着余香
诗文: 不禁枕簟新凉。夜初长。又是惊回好梦、叶敲窗。
江南望。江北望。水茫茫。赢得一襟清泪、伴余香。