浣溪沙的译文及注释

译文及注释
春天到了衡门,病痛使我不能离开苏地。虽然身体还算强壮,但只能驾驶着一辆木车。年轻人狂妄地期望着一时的无忧无虑。

清静地坐着,身体无法忍受起身的疼痛,连起身都像是起了一身麦粒。高谈阔论却喜欢自己的口水变成珍珠。红裙子的女子痴笑着,她的笑容如同雪花一般纯洁。
注释:
春到衡门病滞苏:春天来到了衡门,我因病而滞留在苏州。
力强犹可驾柴车:身体还算强壮,还能够驾驶柴车。
少年狂望一时无:年轻人的狂望只是一时的空想。
清坐不堪肌起粟:清静地坐着,连肌肉都起了鸡皮疙瘩。
高谈还喜唾成珠:高谈阔论,喜欢自己的口水变成珍珠。
红裙痴笑雪如须:穿着红裙的女子痴笑,笑得像雪花一样细腻。




诗文: 春到衡门病滞苏。力强犹可驾柴车。少年狂望一时无。
清坐不堪肌起粟,高谈还喜唾成珠。红裙痴笑雪如须。