译文及注释:
笑语移时,风影乱、半帘寒日。
笑声随着时光流转,风吹乱了窗帘,寒日斜照。
鲜明是、晚来妆饰。
容颜依然明亮,晚间化妆打扮。
共说西园携手处,小桥深竹连苔色。
一起说笑在西园牵手的地方,小桥深深,竹林连绵,苔色浓郁。
到如今、梧叶染清霜,封行迹。
如今已经到了,梧桐叶染上了清霜,封住了行迹。
春未透,梅先拆。
春天还未完全到来,梅花却先开放。
人纵健,时难得。
人虽然健康,但时光难得。
想明年虚过,上元寒食。
想着明年虚度时光,上元节和寒食节。
数著佳期愁入眼,雨珠零乱梨花湿。
数着美好的日子,愁绪涌入眼帘,雨珠零落,湿透了梨花。
任翠鬟、欹侧背斜阳,鸣瑶瑟。
随意让翠鬟斜靠,背对着斜阳,弹奏着瑶琴。
注释:
笑语移时:笑声随着时光流转
风影乱:风吹动树影摇曳不定
半帘寒日:帘子只拉了一半,寒冷的阳光透过来
鲜明是:非常明显
晚来妆饰:晚上才化妆打扮
共说西园携手处:一起说笑的地方是西园
小桥深竹连苔色:小桥旁边有深深的竹子,连着苔藓的颜色
到如今:到现在
梧叶染清霜:梧桐树叶上沾满了清霜
封行迹:封存行踪
春未透:春天还没有完全到来
梅先拆:梅花先开放
人纵健:人虽然身体健康
时难得:但是时间难得
想明年虚过:想着明年虚度时光
上元寒食:上元节和寒食节
数著佳期愁入眼:数着美好的日子却愁眼前一片阴霾
雨珠零乱梨花湿:雨珠零落,梨花被湿透
任翠鬟:让翠鬟(女子发髻)随意垂落
欹侧背斜阳:倾斜身体背对夕阳
鸣瑶瑟:弹奏瑶琴
诗文: 笑语移时,风影乱、半帘寒日。鲜明是、晚来妆饰。共说西园携手处,小桥深竹连苔色。到如今、梧叶染清霜,封行迹。
春未透,梅先拆。人纵健,时难得。想明年虚过,上元寒食。数著佳期愁入眼,雨珠零乱梨花湿。任翠鬟、欹侧背斜阳,鸣瑶瑟。