满庭芳(重午登霞楼)的译文及注释

译文及注释
千古黄州,雪堂奇胜,名与赤壁齐高。竹楼千字,笔势压江涛。笑问江头皓月,应曾照、今古英豪。菖蒲酒,窊尊无恙,聊共访临皋。
陶陶。谁晤对,粲花吐论,宫锦纫袍。借银涛雪浪,一洗尘劳。好在江山如画,人易老、双鬓难藏。升平代,凭高望远,当赋反离骚。

千古黄州,雪堂奇胜,名与赤壁齐高。竹楼千字,笔势压江涛。笑问江头皓月,应曾照、今古英豪。菖蒲酒,窊尊无恙,聊共访临皋。
陶陶。谁晤对,粲花吐论,宫锦纫袍。借银涛雪浪,一洗尘劳。好在江山如画,人易老、双鬓难藏。升平代,凭高望远,当赋反离骚。

千古黄州,雪堂奇胜,名与赤壁齐高。竹楼千字,笔势压江涛。笑问江头皓月,应曾照、今古英豪。菖蒲酒,窊尊无恙,聊共访临皋。
陶陶。谁晤对,粲花吐论,宫锦纫袍。借银涛雪浪,一洗尘劳。好在江山如画,人易老、双鬓难藏。升平代,凭高望远,当赋反离骚。

千古黄州,雪堂奇胜,名与赤壁齐高。竹楼千字,笔势压江涛。笑问江头皓月,应曾照、今古英豪。菖蒲酒,窊尊无恙,聊共访临皋。
陶陶。谁晤对,粲花吐论,宫锦纫袍。借银涛雪浪,一洗尘劳。好在江山如画,人易老、双鬓难藏。升平代,凭高望远,当赋反离骚。
注释:
千古黄州:指黄州(今湖北黄冈市)在历史上的重要地位和悠久历史。

雪堂奇胜:指雪堂山的景色壮丽美丽。

名与赤壁齐高:指雪堂山的名气和赤壁(指赤壁之战)相当。

竹楼千字:指雪堂山上的竹楼,形状如千字。

笔势压江涛:形容诗人的笔势雄浑有力,有如江水的浩荡波涛。

笑问江头皓月:诗人笑着问江水边的皓月。

应曾照、今古英豪:指皓月曾经照耀过古今英豪。

菖蒲酒:指一种以菖蒲为原料酿制的酒。

窊尊无恙:指酒坛中的酒没有损坏。

聊共访临皋:表示诗人愿意与朋友一起去临皋(指临皋山)游玩。

陶陶:诗人自称。

谁晤对:表示诗人想要与有才华的人交流。

粲花吐论:指与有才华的人一起谈论文学艺术。

宫锦纫袍:指华丽的宫廷锦绣袍服。

借银涛雪浪:借用江水的银色波涛和雪的浪花。

一洗尘劳:指洗去尘世的烦恼和劳累。

好在江山如画:指江山美景如画,令人心旷神怡。

人易老、双鬓难:指人容易变老,双鬓(指太阳穴两侧的头发)难以保持年轻。

升平代:指时代的和平安定。

凭高望远:站在高处远望。

当赋反离骚:指应该写一篇反对离骚的赋文。




诗文: 千古黄州,雪堂奇胜,名与赤壁齐高。竹楼千字,笔势压江涛。笑问江头皓月,应曾照、今古英豪。菖蒲酒,窊尊无恙,聊共访临皋。
陶陶。谁晤对,粲花吐论,宫锦纫袍。借银涛雪浪,一洗尘劳。好在江山如画,人易老、双鬓难C159。升平代,凭高望远,当赋反离骚。