临江仙(次韵富季申九月菊未开)的译文及注释

译文及注释
燕去莺来昏又晓,劳生莫负心期。
燕子飞走,黄莺又来,天色渐暗又渐明,劳碌的人们不要辜负自己的心愿。

菊花何必待开时。
菊花何必等到开放的时候。

十分浮玉蚁,一拍贯珠词。
十分轻盈的玉蚁,一拍即中贯穿珍珠的词句。

少借笔端烟雨力,不须露染风披。
少借助笔端的烟雨之力,不需要暴露自己染上风尘。

芳心微露定因谁。
芳心微露,是因为谁的缘故。

风流今太傅,萧洒古东篱。
如今风流的人已成为太傅,自在地在古老的东篱上游荡。
注释:
燕去莺来昏又晓:燕子离去,黄莺又来,天色交替变暗和变亮,暗指夜晚,亮指白天。

劳生莫负心期:劳累的人不要辜负自己的心愿和期望。

菊花何必待开时:菊花为秋季的花卉,诗人表达了不必等到花开的时候才欣赏美丽。

十分浮玉蚁,一拍贯珠词:形容诗词的精妙和优美,如同浮动的玉蚁和贯穿珠子的词句。

少借笔端烟雨力:少用笔端描绘烟雨的力量,指诗人不需要借助华丽的辞藻来表达情感。

不须露染风披:不需要让露水染湿衣衫,指诗人不需要过分表露自己的情感。

芳心微露定因谁:芳心微露,指内心的情感微妙流露,定因谁,指情感的起因是谁。

风流今太傅,萧洒古东篱:风流的今天是太傅,指诗人自己,萧洒的古东篱,指自己过去的生活方式。




诗文: 燕去莺来昏又晓,劳生莫负心期。菊花何必待开时。十分浮玉蚁,一拍贯珠词。
少借笔端烟雨力,不须露染风披。芳心微露定因谁。风流今太傅,萧洒古东篱。