译文及注释:
之筹边阁,诚不负所闻。
明年归,则陈已入道矣。
崔守呼之至,即席赠此
流水桃花小洞天。
壶中春不老,胜尘寰。
霞衣鹤氅并桃冠。
新装好,风韵愈飘然。
功行满三千。
婴儿并姹女,链成丹。
刘郎曾约共升仙。
十个月,养个小金坛。
注释:
之筹边阁:指在边境地区筹备军事事务的地方。
诚不负所闻:表示实际情况与所听到的一样,没有辜负期望。
明年归,则陈已入道矣:明年回来,就已经成为道士了。
崔守呼之至:崔守是人名,呼之至表示他被召唤来了。
即席赠此流水桃花小洞天:即兴赠送这首诗给这个美丽的地方。
壶中春不老,胜尘寰:壶中的春天永远不会衰老,胜过尘世间的一切。
霞衣鹤氅并桃冠:穿着霞衣、鹤氅和桃冠,形容仙人的装束。
新装好,风韵愈飘然:新装打扮得好,风姿更加飘逸。
功行满三千:指修行功德已经达到了三千。
婴儿并姹女,链成丹:婴儿和姹女(美丽的女子)一起,形成了丹(红色)链。
刘郎曾约共升仙:刘郎曾经约定一起修炼成仙。
十个月,养个小金坛:十个月的时间,养成一个小金坛(指修炼成仙的成果)。
诗文: 之筹边阁,诚不负所闻。明年归,则陈已入道矣。崔守呼之至,即席赠此
流水桃花小洞天。壶中春不老,胜尘寰。霞衣鹤氅并桃冠。新装好,风韵愈飘然。
功行满三千。婴儿并姹女,链成丹。刘郎曾约共升仙。十个月,养个小金坛。