渔家傲的译文及注释

译文及注释
正念当筵人已换。疏砧又谁家练。独坐愁吟搔首乱。肠欲断。凭高不见吴宫殿。
注释:
对古诗内重点文字注释:
正念当筵人已换:正念指正确的思想观念,当筵指宴会,人已换指人已改变。
疏砧又谁家练:疏砧指疏松的琴弦声,谁家练指哪家的琴弦声。
独坐愁吟搔首乱:独坐指独自一人坐着,愁吟指忧愁地吟诵,搔首乱指抓头发乱。
肠欲断:肠指内心,欲断指内心痛苦到极点。
凭高不见吴宫殿:凭高指站在高处,不见吴宫殿指看不到吴国的宫殿。




诗文: □□□□□□□。□□□□□□□。□□□□□□□。□□□。□□□□□□□。
正念当筵人已换。疏砧又E360谁家练。独坐愁吟搔首乱。肠欲断。凭高不见吴宫殿。