原文: □□□□□□□。□□□□□□□。□□□□□□□。□□□。□□□□□□□。
正念当筵人已换。疏砧又E360谁家练。独坐愁吟搔首乱。肠欲断。凭高不见吴宫殿。
译文及注释:
正念当筵人已换。疏砧又谁家练。独坐愁吟搔首乱。肠欲断。凭高不见吴宫殿。
注释:
对古诗内重点文字注释:
正念当筵人已换:正念指正确的思想观念,当筵指宴会,人已换指人已改变。
疏砧又谁家练:疏砧指疏松的琴弦声,谁家练指哪家的琴弦声。
独坐愁吟搔首乱:独坐指独自一人坐着,愁吟指忧愁地吟诵,搔首乱指抓头发乱。
肠欲断:肠指内心,欲断指内心痛苦到极点。
凭高不见吴宫殿:凭高指站在高处,不见吴宫殿指看不到吴国的宫殿。
译文及注释详情»
洪皓简介: 洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)进士。他历任台州宁海主簿和秀州录事参军等职务。洪皓是南宋时期著名的爱国志士,他不仅政治才华出众,还是一位杰出的文学家,是“容斋二十四友”之一。他的词作清新俊逸,率真自然,尤以抒写人生苦乐得失为其特色。据《全宋词》统计,洪皓共有词237首。 关于洪皓的出生和死亡,目前资料记载较少,不过在考古发掘中有发现与洪皓生活和创作有关的文物和遗迹。而根据历史学者的推测,洪皓应该生于1088年左右,卒年大概在1155年左右。