望江南(八月十四日望为寿,近有弄璋之庆)的译文及注释

译文及注释
微雨过,庭院清洁无尘。天空中的秋意明天就要到来,人间的月影十分清晰,真的不辜负这美好的时光。

在庆寿的地方,香雾环绕着花身。玉兔已经成为千岁的仙药,桂花更是与一枝新花相伴。喜气充满了重重门闩。
注释:
微雨过:细小的雨水已经停了。
庭院净无尘:庭院里没有一丝尘土。
天上秋期明日是:天空中的秋天已经到来,明天就是秋分节。
人间月影十分清:人间的月亮影子非常清晰。
真不负佳辰:真的没有辜负这美好的时光。

称寿处:在庆祝寿辰的地方。
香雾绕花身:花朵周围弥漫着香雾。
玉兔已成千岁药:传说中的玉兔已经长生不老了。
桂华更与一枝新:桂花更加鲜艳,一枝新的桂花。
喜气满重闉:喜庆的气氛充满了重重门闩。




诗文: 微雨过,庭院净无尘。天上秋期明日是,人间月影十分清,真不负佳辰。
称寿处,香雾绕花身。玉兔已成千岁药,桂华更与一枝新。喜气满重闉。