译文及注释:
腊前雪里。几处梅梢初破蕊。
在腊月的雪中。有几处梅花枝头初次绽放。
年后江边。是处花开晚更妍。
过了年之后,江边的花朵开得更加娇艳迷人。
绝知春意。不耐愁何心与醉。
真正懂得春天的意味。不禁让人忧愁,心情如醉。
更有难忘。宋玉墙头婉婉香。
更加难以忘怀的是,宋玉墙头的花香婉转动人。
注释:
腊前雪里:指在腊月(农历十二月)的时候下雪,意味着寒冷的冬天。
几处梅梢初破蕊:几处梅花的枝梢上开始绽放花蕾,表示春天即将到来。
年后江边:指过了年后,在江边的地方。
是处花开晚更妍:在这个地方,花开得晚,更加美丽。
绝知春意:表示作者对春天的美好感受无法完全理解。
不耐愁何心与醉:不忍受忧愁,何心情愿与醉酒。
更有难忘:更加难以忘怀。
宋玉墙头婉婉香:指宋玉的墙头上飘来的花香,形容香气扑鼻。
诗文: 腊前雪里。几处梅梢初破蕊。年后江边。是处花开晚更妍。
绝知春意。不耐愁何心与醉。更有难忘。宋玉墙头婉婉香。