水龙吟(上巳日出郊,呈知宗安抚、张参、观文汪相二首)的译文及注释

译文及注释
莫春清淑之初,赏心最乐惟修禊。
春天初时清爽宜人,最快乐的事情就是举行修禊仪式。
兰亭序饮,泛觞流咏,萧然适意。
在兰亭举行宴会,畅饮歌咏,心情舒畅。
旧弼宗英,文章贤牧,肯临坰外。
古代贤人和文人雅士,愿意来到这里。
向碧山深处,寻花问柳,有佳气、随旌旆。
向着碧山深处,寻找花朵和柳树,有美好的气息,随着旌旗飘扬。
寥落幽人寓止。借僧园、缭云萦水。
寂寥的隐士居住在这里。借用僧园,云雾缭绕水边。
栽花种竹,凿池开径,渊明岂愧。
种植花朵和竹子,开辟池塘和小径,渊明的美名岂能辜负。
美景良辰,玉颜方老,欲留何计。
美丽的景色和美好的时光,玉颜已经老去,想要留住又该如何。
对残红嫩绿,开怀笑语,且须同醉。
对于残留的红花和嫩绿的柳叶,开怀笑语,且让我们一同陶醉其中。
注释:
莫春清淑之初:初春时节,春天的清爽尚未消失。
赏心最乐惟修禊:修禊是古代的一种祭祀仪式,诗人认为参与修禊是最快乐的事情。
兰亭序饮:在兰亭序中举行宴会。
泛觞流咏:举杯畅饮,流连忘返地吟咏。
萧然适意:心情舒畅,自在适意。
旧弼宗英:指古代有才德的人。
文章贤牧:指才华出众的文人。
肯临坰外:愿意到偏僻的地方来。
向碧山深处:朝着深山的方向。
寻花问柳:寻找花草树木,询问它们的情况。
有佳气、随旌旆:有美好的气息,随着旗帜飘扬。
寥落幽人寓止:寂寥而隐居的人居住在这里。
借僧园、缭云萦水:借用僧人的庭院,水流曲折环绕。
栽花种竹:种植花草和竹子。
凿池开径:挖掘池塘,开辟小径。
渊明岂愧:渊明是指古代有才德的人,他不会辜负这美景。
美景良辰:美丽的景色和美好的时光。
玉颜方老:美丽的容颜渐渐老去。
欲留何计:想要留住美景和美好时光,但却无计可施。
对残红嫩绿:对着残留的红花和嫩绿的柳树。
开怀笑语:心情开朗,欢笑言谈。
且须同醉:暂且与美景共醉。




诗文: 莫春清淑之初,赏心最乐惟修禊。兰亭序饮,泛觞流咏,萧然适意。旧弼宗英,文章贤牧,肯临坰外。向碧山深处,寻花问柳,有佳气、随旌旆。
寥落幽人寓止。借僧园、缭云萦水。栽花种竹,凿池开径,渊明岂愧。美景良辰,玉颜方老,欲留何计。对残红嫩绿,开怀笑语,且须同醉。