一剪梅(送杨师醇赴官)的译文及注释

译文及注释
无限江山无限愁。
无尽的江山,无尽的忧愁。
两岸斜阳,人们乘坐小船。
船上的栏杆吹起波浪,但不会持续太久。
酒在离尊之间,情感充满了沧洲。

早已是霜华在两鬓上秋。
早已有了霜华在两鬓上,象征着秋天的来临。
目送飞鸿,那更难留。
眼睁睁地看着飞鸿飞过,更加难以挽留。
问君尺素几时来,莫道长江,不解西流。
问你,白发几时会到来,不要说长江不会向西流去。
注释:
无限江山:指广阔的江山景色,表示作者对国家的忧虑和愁苦。

无限愁:表示作者内心的忧愁和痛苦。

两岸斜阳:指夕阳斜照在江两岸,形容景色美丽。

人上扁舟:指作者乘坐小船。

阑干吹浪不多时:指小船在江上行驶时,船头的水浪被风吹散,暂时不会有太多波浪。

酒在离尊:指酒在离开酒杯时,形容作者的情绪激动。

情满沧洲:表示作者的情感充满了整个江山。

霜华两鬓秋:指作者的头发已经有了霜华,象征年老。

目送飞鸿:指作者目送着飞翔的大雁,象征离别。

那更难留:表示离别更加难以挽留。

问君尺素几时来:问朋友何时再来。

莫道长江,不解西流:表示长江的水流向西,暗喻朋友不会远离。




诗文: 无限江山无限愁。两岸斜阳,人上扁舟。阑干吹浪不多时,酒在离尊,情满沧洲。
早是霜华两鬓秋。目送飞鸿,那更难留。问君尺素几时来,莫道长江,不解西流。