译文及注释:
吟蛩作尽秋声。月西沉。凄断余香残梦、下层城。
人不见。屏空掩。数残更。还自搴帷独坐、看青灯。
汉字译文:
吟蛩唱尽了秋天的声音。月亮西沉。凄凉地断了余香,残留着梦境,下面是一座城市。
人不见了。屏风遮住了空虚。数着残留的更替。我自己拉开帷幕,独自坐着,看着青色的灯光。
注释:
吟蛩作尽秋声:吟唱的蛩虫声音已经停止,秋天的声音也随之消失。
月西沈:月亮西沉,即天色渐渐暗下来。
凄断余香残梦、下层城:凄凉的余香和残留的梦境,都沉浸在下层城市中。
人不见:人们不再可见。
屏空掩:屏风遮挡住了空虚的景象。
数残更:数着残留的更替声。
还自搴帷独坐、看青灯:自己拉开帷幕,独自坐着,看着青色的灯光。
诗文: 吟蛩作尽秋声。月西沈。凄断余香残梦、下层城。
人不见。屏空掩。数残更。还自搴帷独坐、看青灯。