译文及注释:
淡淡的香风吹过庭院,青青的雨水滋润着园林。在铜驼陌上,传来了往日的莺鸟鸣声。今天我又在江边聆听。
喝着酒,帽子落了,有趣的事情发生了。弹琴时,心中却无所思。香烟残留在沈水中,轻轻地飘动。花影在阑干上闪烁,人们静静地享受着。
注释:
淡淡薰风庭院:轻淡的香风吹过庭院。
青青过雨园林:绿色的植物在雨中生长。
铜驼陌上旧莺声:在铜驼陌上,传来了老莺的鸣叫声。
今日江边重听:今天再次来到江边聆听。
落帽酒中有趣:在喝酒时,有趣的事情发生。
题桥琴里无心:心无所系地在桥上弹奏琴。
香残沈水缕烟轻:香味逐渐消散,水面上飘着轻轻的烟雾。
花影阑干人静:花影在窗棂上投下,人静静地坐着。
诗文: 淡淡薰风庭院,青青过雨园林。铜驼陌上旧莺声。今日江边重听。
落帽酒中有趣,题桥琴里无心。香残沈水缕烟轻。花影阑干人静。