译文及注释:
瑞兽(指麒麟)飘逸的香云轻盈飘动,华堂上的绣幕垂落。人生七十岁仍然稀少,何况是在钓璜(指渔船)迎接新年的时刻。
登上俎(指祭祀用的礼器)的青梅皪(指青梅的花蕾),明亮的阑(指门槛)上红色的药花香气四溢。天命注定眉寿超过寿命,常常陶醉于美丽的风景之中。
注释:
瑞兽:指传说中吉祥的动物,象征着吉祥和幸福。
香云:指散发着香气的云雾。
轻袅:轻盈飘逸的样子。
华堂:华丽的大厅。
绣幕:绣着花纹的帷幕。
低垂:下垂,挂得低。
人生七十尚为稀:人的寿命七十岁已经很少见了。
况是钓璜新岁:更何况是在新的一年里享受着钓鱼的乐趣。
登俎青梅的皪:登上祭祀用的青梅树的顶端。
明阑红药芳菲:明亮的栏杆上盛开着红色的花草,芬芳馥郁。
天教眉寿过期颐:上天让眉寿(指作者自己)超过寿命,享受晚年的安逸。
常对风光沈醉:经常陶醉于美景之中。
诗文: 瑞兽香云轻袅,华堂绣幕低垂。人生七十尚为稀。况是钓璜新岁。
登俎青梅的皪,明阑红药芳菲。天教眉寿过期颐。常对风光沈醉。