点绛唇(家人生日)的译文及注释

译文及注释
柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。
柏树叶儿泡制的春酒,为你亲自斟满玻璃杯。
玉箫牙管,人意如春暖。
玉箫和牙管,人的情意如同春天的温暖。
鬓绿长留,不使韶华晚。
青丝鬓发长久保留,不让美好时光逝去。
春无限。碧桃花畔。
春天无限美好,碧桃花开在岸边。
笑看蓬莱浅。
欢笑着观赏蓬莱仙境的浅浅景色。
注释:
柏叶春醅:柏树叶子上的露水,春天的酒醅。这里用来比喻诗人的心意和情感。

为君亲酌玻璃盏:为君亲自倒满玻璃杯。表达诗人对君主的忠诚和敬爱。

玉箫牙管:美玉制成的箫和牙制成的管,指的是美妙的音乐器具。用来形容诗人的才华和艺术。

人意如春暖:人们的情意如同春天的温暖。表达诗人对人们的关怀和善意。

鬓绿长留:鬓发如绿色长久保留。形容诗人的青春和美丽。

不使韶华晚:不让青春逝去。表达诗人对美好时光的珍惜和追求。

春无限:春天的美好无限。表达诗人对生活的乐观和向往。

碧桃花畔:碧绿的桃花旁边。形容美丽的景色。

笑看蓬莱浅:欢笑着看蓬莱仙境的浅浅。表达诗人对仙境般美好的幻想和向往。




诗文: 柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。玉箫牙管。人意如春暖。
鬓绿长留,不使韶华晚。春无限。碧桃花畔。笑看蓬莱浅。