《点绛唇(家人生日)》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    jiā
    rén
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    máo
    pāng
  • bǎi
    chūn
    peī
    weí
    jūn
    qīn
    zhuó
    zhǎn
    xiāo
    guǎn
    rén
    chūn
    nuǎn
  • bìn
    绿
    cháng
    liú
    shǐ
    使
    sháo
    huá
    wǎn
    chūn
    xiàn
    táo
    huā
    pàn
    xiào
    kàn
    péng
    lái
    qiǎn

原文: 柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。玉箫牙管。人意如春暖。
鬓绿长留,不使韶华晚。春无限。碧桃花畔。笑看蓬莱浅。



译文及注释
柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。
柏树叶儿泡制的春酒,为你亲自斟满玻璃杯。
玉箫牙管,人意如春暖。
玉箫和牙管,人的情意如同春天的温暖。
鬓绿长留,不使韶华晚。
青丝鬓发长久保留,不让美好时光逝去。
春无限。碧桃花畔。
春天无限美好,碧桃花开在岸边。
笑看蓬莱浅。
欢笑着观赏蓬莱仙境的浅浅景色。
注释:
柏叶春醅:柏树叶子上的露水,春天的酒醅。这里用来比喻诗人的心意和情感。

为君亲酌玻璃盏:为君亲自倒满玻璃杯。表达诗人对君主的忠诚和敬爱。

玉箫牙管:美玉制成的箫和牙制成的管,指的是美妙的音乐器具。用来形容诗人的才华和艺术。

人意如春暖:人们的情意如同春天的温暖。表达诗人对人们的关怀和善意。

鬓绿长留:鬓发如绿色长久保留。形容诗人的青春和美丽。

不使韶华晚:不让青春逝去。表达诗人对美好时光的珍惜和追求。

春无限:春天的美好无限。表达诗人对生活的乐观和向往。

碧桃花畔:碧绿的桃花旁边。形容美丽的景色。

笑看蓬莱浅:欢笑着看蓬莱仙境的浅浅。表达诗人对仙境般美好的幻想和向往。


译文及注释详情»


毛滂简介: 毛滂(1061-1135),字泽民,衢州江山人,是一位南宋文学家、词人。他约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年(1135)。他的作品有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。他的词作以抒情清新、叙事生动、语言优美而著称,被誉为“毛词”的代表作家。