原文: 今朝何以为公寿。极贵长年公素有。庭阶不乏长芝兰,少翁又是廷臣右。
三能粲粲依魁秀。八柱巍巍蟠地厚。皇家卜册万斯年,年光长转洪钧手。
译文及注释:
今朝何以为公寿。
今天为何庆贺公公的寿辰。
极贵长年公素有。
非常尊贵的长寿者,公公一直以来都有这个美誉。
庭阶不乏长芝兰,
庭院的台阶上长满了茂盛的芝兰,
少翁又是廷臣右。
公公虽然年纪不小,但仍然是朝廷的重要官员。
三能粲粲依魁秀。
他的才能出众,聪明伶俐,令人钦佩。
八柱巍巍蟠地厚。
他的家族世代为官,家族的声望深厚。
皇家卜册万斯年,
皇室为他预祝万年长寿,
年光长转洪钧手。
岁月的流转如洪钧之手,不断地推移。
注释:
今朝何以为公寿:今天如何庆祝您的寿辰。
极贵长年公素有:非常尊贵的长寿者,一直以来都享有盛名。
庭阶不乏长芝兰:庭院的台阶上长满了高贵的芝兰花。
少翁又是廷臣右:年轻的贤士又是朝廷的重要官员。
三能粲粲依魁秀:三个才能出众的人,各自都非常杰出。
八柱巍巍蟠地厚:八根柱子高耸挺拔,象征着地基坚固。
皇家卜册万斯年:皇家的卜筮册上预测了万年的吉祥。
年光长转洪钧手:岁月的流逝如洪水般迅速,转瞬间已经到了洪钧(指天帝)的手中。
译文及注释详情»
毛滂简介: 毛滂(1061-1135),字泽民,衢州江山人,是一位南宋文学家、词人。他约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年(1135)。他的作品有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。他的词作以抒情清新、叙事生动、语言优美而著称,被誉为“毛词”的代表作家。