点绛唇的译文及注释

译文及注释
金色的气息充盈在秋天的分界线上,清风中带着凉露,秋意渐浓。明亮的月光照亮了寒蟾。桂花的香气飘远了。素色的练衣,宽松舒适,仙人们乘着明亮的仙车观赏。五彩霓裳飘舞纷乱,银桥上的人们散去。吹奏的昭华管声传遍了整个宫殿。
注释:
金气秋分:指秋天的气候清爽,金色的阳光洒满大地。

风清露冷秋期半:秋天的风清凉,露水凝结成冷。

凉蟾光满:指秋天的月亮明亮,照耀着大地。

桂子飘香远:桂花的香气飘散在远处。

素练宽衣:指穿着宽松的素色衣服。

仙仗明飞观:仙人驾着祥云飞来观赏。

霓裳乱:指仙女们穿着五彩斑斓的霓裳舞蹈。

银桥人散:指牵引仙人的银桥消失,人们散去。

吹彻昭华管:指吹奏昭华乐器的声音传遍整个空间。




诗文: 金气秋分,风清露冷秋期半。凉蟾光满。桂子飘香远。
素练宽衣,仙仗明飞观。霓裳乱。银桥人散。吹彻昭华管。