玉团儿(双调)的译文及注释

译文及注释
铅华:指妆饰品,淡伫:轻轻涂抹。
新妆束:新的妆容整理好。
好风韵:美好的气质风采。
天然异俗:自然而又与众不同。
彼此知名:彼此相识。
虽然初见:虽然初次见面。
情分先熟:感情很快就熟悉起来。

炉烟淡淡云屏曲:炉烟轻轻地弥漫在云屏曲上。
睡半醒:刚刚醒来。
生香透肉:香气从肉里散发出来。
赖得相逢:幸亏相遇。
若还虚过:如果错过了。
生世不足:生命不足以回报。

整体意思:妆容轻淡而精致,美丽的气质与众不同。虽然初次见面,但感情很快就熟悉起来。炉烟轻轻弥漫在云屏曲上,刚醒来时,香气从肉里散发出来。幸亏相遇,如果错过了,生命不足以回报。
注释:
铅华:指化妆品,表示女子化妆的过程。
淡伫:轻轻地涂抹。
新妆束:指刚刚化好的妆容。
好风韵:指女子的美丽和气质。
天然异俗:指女子的美丽和气质与众不同。
彼此知名:指彼此相互了解。
情分先熟:指彼此的感情很快就变得亲密。
炉烟淡淡云屏曲:形容炉烟袅袅升起,像云屏一样曲折。
睡半醒:指刚刚醒来的样子。
生香透肉:形容人体散发出的香气。
赖得相逢:表示感激能够相遇。
若还虚过:表示如果错过了这次相遇,生命就不完整。




诗文: 铅华淡伫新妆束。好风韵、天然异俗。彼此知名,虽然初见,情分先熟。
炉烟淡淡云屏曲。睡半醒、生香透肉。赖得相逢,若还虚过,生世不足。