卜算子的译文及注释

译文及注释
摇风影似凝,带雪香如抱。
摇动的风影仿佛凝固,带着雪的香气如同拥抱。

开尽南枝到北枝,不道春将老。
开满了从南到北的枝条,不知道春天即将老去。

飘飖姑射仙,谁识冰肌好。
飘飘然如仙女般飞翔,谁能领悟她冰肌的美好。

会有青绫梦觉人,可爱池塘草。
或许会有一个梦中觉醒的人,爱上了池塘边的青绫草。
注释:
摇风影似凝:风吹动的影子仿佛凝固不动。
带雪香如抱:带着雪的香气,如同拥抱一般。
开尽南枝到北枝:花开满了南边的枝干,一直延伸到北边的枝干。
不道春将老:不知道春天即将过去。
飘飖姑射仙:姑射仙女飘飘然。
谁识冰肌好:谁能够认识到冰肌的美好。
会有青绫梦觉人:可能会有一个梦中觉醒的人,穿着青绫衣裳。
可爱池塘草:可爱的池塘里的草。




诗文: 摇风影似凝,带雪香如抱。开尽南枝到北枝,不道春将老。
飘飖姑射仙,谁识冰肌好。会有青绫梦觉人,可爱池塘草。