木兰花减字(和人对雪)的译文及注释

译文及注释
清愁叠积——清澈的忧愁不断积累。
更莫迟留春酒逼——更不要拖延,留住春天的酒,逼迫着。
吹面和风——吹拂着脸庞的和风。
梅信新来一线通——梅花传递着新的信息,一线相通。

危楼晓望——站在危楼上,望着清晨。
雪满群山开画障——雪覆盖着群山,如同打开了画的遮挡。
目断瑶川——眼睛无法看到瑶池。
同凭阑干意几般——共同依靠在栏杆上,意境多样。
注释:
清愁叠积:清澈的忧愁不断积累。
更莫迟留春酒逼:更不要再拖延,留住春天的酒,逼迫着。
吹面和风:微风吹拂着脸颊。
梅信新来一线通:梅花传递着新的信息,一线相通。

危楼晓望:站在危楼上,清晨望去。
雪满群山开画障:雪覆盖着群山,如同开启了一幅画卷。
目断瑶川:视线被遮挡,无法看到瑶川(传说中的仙境)。
同凭阑干意几般:一同倚靠在栏杆上,心情各异。




诗文: 清愁叠积。更莫迟留春酒逼。吹面和风。梅信新来一线通。
危楼晓望。雪满群山开画障。目断瑶川。同凭阑干意几般。