译文及注释:
残腊初雪霁。梅白飘香蕊。
在腊月残余的时候,初雪停歇。梅花洁白飘香,花蕊娇嫩。
依前又还是,迎春时候,大家都备。
一如往常,又到了迎接春天的时候,大家都做好了准备。
宠马门神,酒酌酴酥,桃符尽书吉利。
宠爱的马儿成为门神,酒杯中酒香醇美,桃符上写满吉祥。
五更催驱傩,爆竹起。虚耗都教退。
五更时分催促着驱逐傩仆,爆竹声响起。虚耗之物都被驱逐。
交年换新岁。长保身荣贵。
辞旧迎新,迎来新的一年。祝愿身体健康,荣耀尊贵。
愿与儿孙、尽老今生,神寿遐昌,年年共同守岁。
愿与子孙们一起,共度晚年,祝福寿命长久,年年共同守岁。
注释:
残腊初雪霁:残腊指腊月的残余,初雪指初次下雪,霁指天气放晴。这句话描述了腊月末尾的天气情况。
梅白飘香蕊:梅花的花瓣洁白如雪,飘香的花蕊。
依前又还是:指春天又回来了,与以前的春天一样。
迎春时候,大家都备:迎接春天的时候,大家都准备好了。
宠马门神:指受宠爱的马匹,门神指守护门户的神明。
酒酌酴酥:酒杯中的酒酿醇美酥软。
桃符尽书吉利:桃符是用桃木制作的符咒,尽书吉利指写满了吉祥的话语。
五更催驱傩:五更指凌晨五点,催驱傩指催促傩舞的开始。
爆竹起:指放鞭炮。
虚耗都教退:虚耗指浪费,都教退指都市的繁华景象逐渐消退。
交年换新岁:交年指过年,换新岁指迎接新的一年。
长保身荣贵:祝愿身体健康,荣耀尊贵长久保持。
愿与儿孙、尽老今生:希望与子孙一起,直到老去。
神寿遐昌:祝愿寿命长久,幸福安康。
年年共同守岁:希望每年都能一起守岁。
诗文: 残腊初雪霁。梅白飘香蕊。依前又还是,迎春时候,大家都备。宠马门神,酒酌酴酥,桃符尽书吉利。
五更催驱傩,爆竹起。虚耗都教退。交年换新岁。长保身荣贵。愿与儿孙、尽老今生,神寿遐昌,年年共同守岁。