译文及注释:
飘落的梅花花瓣上还未融化的雪。芳菲的消息传来,远处的红色。隔年的喜事在水西东。凝思已久,默默坐着,书本空空。
回想起夹城中的景象。彩山上箫鼓喧嚣,绮罗丛丛。钿轮珠网玉花骢。香气弥漫的小巷上,谁能与春风较量。
注释:
飘径梅英雪未融:飘落在小径上的梅花依然没有融化的雪。
芳菲消息到,杳梢红:花香的消息传来,远处的梢头泛红。
隔年欢事水西东:过了一年,欢乐的事情在水的西东两岸。
凝思久,不语坐书空:沉思已久,默默坐着,书本空空。
回想夹城中:回想起在夹城中的情景。
彩山箫鼓沸,绮罗丛:彩山上箫鼓喧闹,绮丽的衣裳成群结队。
钿轮珠网玉花骢:车轮上镶嵌着珍珠,车网上装饰着玉花,骏马如玉。
香陌上,谁与斗春风:在芬芳的大道上,谁能与春风比美。
诗文: 飘径梅英雪未融。芳菲消息到,杳梢红。隔年欢事水西东。凝思久,不语坐书空。
回想夹城中。彩山箫鼓沸,绮罗丛。钿轮珠网玉花骢。香陌上,谁与斗春风。