译文及注释:
两点春山一寸波。
当筵娇甚不成歌。
动人情态可须多。
金井露寒风下叶,
画桥云断月侵河。
厌厌此夜奈愁何。
汉字译文:
两点春山,波浪微小。
宴会上的美人娇媚得不够,无法成为歌曲。
动人的情态还需更多。
金井中露水寒风吹落叶子,
画桥上云彩断裂,月光侵入河水。
厌烦,厌烦,这个夜晚又有何愁事。
注释:
两点春山一寸波:指春天的山景,波浪起伏的样子。
当筵娇甚不成歌:当宴会上的女子娇媚动人,却无法唱出歌声。
动人情态可须多:表示女子的情态应该更加动人。
金井露寒风下叶:金井中的露水冷冽,风吹落叶。
画桥云断月侵河:画桥上的云彩断断续续,月光倒映在河水中。
厌厌此夜奈愁何:对这个夜晚感到厌烦,不知如何排遣愁闷。
诗文: 两点春山一寸波。当筵娇甚不成歌。动人情态可须多。
金井露寒风下叶,画桥云断月侵河。厌厌此夜奈愁何。