好事近(再和)的译文及注释

译文及注释
上尽玉梯云,还见一番佳节。
登上玉梯云端,又见一番美好景色。
惆怅旧时行处,把青青轻折。
感慨往昔行走之处,摘下青青的花朵。
倚阑人醉欲黄昏,飞鸟望中灭。
倚在栏杆上的人醉意正浓,黄昏将至,飞鸟望着消失。
天面碧琉璃上,印弯弯新月。
天空如碧琉璃一般,映着弯弯的新月。
注释:
上尽玉梯云:指云彩堆积如玉梯般高耸入云。

还见一番佳节:指又经历了一番美好的节日。

惆怅旧时行处:感叹往昔时光的流逝。

把青青轻折:将青春岁月轻轻折断。

倚阑人醉欲黄昏:倚在栏杆上的人已经醉倒,天色也渐渐暗下来。

飞鸟望中灭:飞鸟望着天空中的新月,最终消失不见。

天面碧琉璃上:指天空的颜色如同碧玉一般晶莹剔透。

印弯弯新月:形容新月在天空中的弯曲形状。




诗文: 上尽玉梯云,还见一番佳节。惆怅旧时行处,把青青轻折。
倚阑人醉欲黄昏,飞鸟望中灭。天面碧琉璃上,印弯弯新月。