译文及注释:
西江霜后,万点暄晴昼。
璀璨寄来光欲溜。
正值文君病酒。
画屏斜倚窗纱。
睡痕犹带朝霞。
为问清香绝韵,何如解语梅花。
汉字译文:
西江霜后,万点温暖的阳光照耀着白昼。
明亮的光芒像珠宝一样闪耀。
此时文君正因酒而生病。
画屏斜倚在窗纱上。
睡眠的痕迹还带着朝霞的颜色。
请问清香的花朵,如何解释梅花的语言之美。
注释:
西江霜后:指冬天过后的春天,暖和的季节。
万点暄晴昼:形容阳光明媚,万物生机勃勃。
璀璨寄来光欲溜:形容光线明亮,闪耀夺目。
正值文君病酒:指古代文人墨客因为酒病而病倒。
画屏斜倚窗纱:形容文人病中靠在窗户旁的屏风上。
睡痕犹带朝霞:形容文人刚醒来时脸上还带着晨曦的红晕。
为问清香绝韵:询问梅花的清香和独特的韵味。
何如解语梅花:希望能够与梅花对话,借梅花来表达自己的情感。
诗文: 西江霜后,万点暄晴昼。璀璨寄来光欲溜。正值文君病酒。
画屏斜倚窗纱。睡痕犹带朝霞。为问清香绝韵,何如解语梅花。