鹤冲天的译文及注释

译文及注释
梅花凋谢成粉末,柳枝拖曳如金丝。芬芳弥漫旧园林,养花天气半晴阴。花儿虽美愁思深。花朵无数,愁事无穷。花儿艳丽却愁春已逝。戴花佩酒祝东风,千万不要匆匆忙忙。
注释:
梅谢粉:梅花凋谢后的粉色花瓣。
柳拖金:柳树垂下的金黄色柳絮。
香满旧园林:花香弥漫在古老的园林中。
养花天气半晴阴:养花的天气有时晴朗,有时多云。
花好却愁深:花虽然美好,但心中却有深深的忧愁。
花无数:花朵无数,形容花的繁盛。
愁无数:忧愁无数,形容内心的痛苦和忧虑。
花好却愁春去:花虽然美好,但感叹春天的离去。
戴花持酒祝东风:戴上花朵,手持酒杯,祝福东风吹来。
千万莫匆匆:千万不要匆忙,形容珍惜时光。




诗文: 梅谢粉,柳拖金。香满旧园林。养花天气半晴阴。花好却愁深。
花无数。愁无数。花好却愁春去。戴花持酒祝东风。千万莫匆匆。