减字木兰花的译文及注释

译文及注释
歌檀敛袂,指歌唱时,檀木色的衣袖收敛起来。
缭绕雕梁尘暗起,指烟雾弥漫在雕梁上,尘土隐约升起。
柔润清圆,形容声音柔和而清澈。
百琲明珠一线穿,形容声音如珍珠一样清晰。
樱唇玉齿,形容嘴唇红润如樱花,牙齿洁白如玉。
天上仙音心下事,指听到的音乐如来自天上的仙音,让人心事皆忘。
留往行云,指音乐的声音飘荡在云中。
满坐迷魂酒半醺,形容音乐使得坐在场中的人陶醉,有些微醺。
注释:
歌檀敛袂:指歌手敛起袖子,准备开始歌唱。
缭绕雕梁尘暗起:形容歌声回荡在雕梁之间,尘土也因歌声而起。
柔润清圆:形容歌声柔和、清澈而圆润。
百琲明珠一线穿:比喻歌声如珍珠一样清晰悦耳,穿透人心。
樱唇玉齿:形容女子嘴唇红润如樱花,牙齿洁白如玉。
天上仙音心下事:形容歌声如仙音般美妙,让人心神荡漾。
留往行云:形容歌声飘逸如云,回荡在空中。
满坐迷魂酒半醺:形容歌声如迷魂药般迷人,让人陶醉其中。




诗文: 歌檀敛袂。缭绕雕梁尘暗起。柔润清圆。百琲明珠一线穿。
樱唇玉齿。天上仙音心下事。留往行云。满坐迷魂酒半醺。