减字木兰花的译文及注释

译文及注释
伤怀离抱。伤心离别的情感如何抚慰。天若有情天亦老。即使天地有感情,时间也会使之老去。此意如何。这种意境如何表达。细似轻丝渺似波。微细如丝,飘渺如波。
扁舟岸侧。小船停靠在岸边。枫叶荻花秋索索。枫叶和荻花在秋天轻轻飘落。细想前欢。细细回想过去的欢乐。须著人间比梦间。必须将人间的欢乐与梦境相比较。
注释:
伤怀离抱:指伤感离别之情。表达了诗人对离别的思念和痛苦。

天若有情天亦老:意思是即使天空也有感情,但时间依然会过去,事物也会老去。表达了人生短暂和岁月无情的主题。

此意如何:询问这种情感的意义和内涵。

细似轻丝渺似波:形容思念之情细腻而柔软,如同轻丝和波浪一般。

扁舟岸侧:指小船停靠在岸边。

枫叶荻花秋索索:描绘了秋天的景象,枫叶和荻花在秋风中轻轻摇曳。

细想前欢:细细回想过去的欢乐。

须著人间比梦间:必须要在现实生活中寻找与梦境中的欢乐相媲美的快乐。表达了对现实生活的期待和追求。




诗文: 伤怀离抱。天若有情天亦老。此意如何。细似轻丝渺似波。
扁舟岸侧。枫叶荻花秋索索。细想前欢。须著人间比梦间。