译文及注释:
阆苑中的神仙们平地而来,碧海上搭起了蓬瀛。洞门相对,倚着铺满微光的金铺。处处都是撩乱的天花,飘散着歌声。摆设真正的宴席,赐予流霞满满的瑶觥。
红鸾和翠节,紫凤和银笙。玉女们双双来到彩云附近。随着步伐,朝夕拜见三清。为了传承王母的金册,祝福千岁长生。
注释:
阆苑神仙平地见:阆苑指神仙居住的地方,平地见表示神仙们在平地上出现。
碧海架蓬瀛:碧海指蓬莱仙岛,蓬瀛指方位高远的仙境。
洞门相向,倚金铺微明:洞门指神仙们的住所,相向表示洞门之间相对而立,倚金铺微明表示洞门上铺着金子,微微发光。
处处天花撩乱,飘散歌声:天花指天上的花朵,撩乱表示花朵飘动不定,飘散歌声表示歌声随风飘散。
装真筵寿,赐与流霞满瑶觥:装真筵寿指准备真正的宴席来庆祝寿诞,赐与流霞满瑶觥表示赐予神仙们满满的美酒。
红鸾翠节,紫凤银笙:红鸾指红色的凤凰,翠节指翠绿色的节日装饰,紫凤指紫色的凤凰,银笙指用银制作的笙。
玉女双来近彩云:玉女指仙女,双来表示两位仙女一同到来,近彩云表示仙女们靠近彩云。
随步朝夕拜三清:随着步伐,每天早晚都向三清(指道教中的三位最高神祇)行礼。
为传王母金录,祝千岁长生:为了传承王母(指道教中的王母娘娘)的金册(指王母的法书),祝愿她长寿千岁。
诗文: 阆苑神仙平地见,碧海架蓬瀛。洞门相向,倚金铺微明。处处天花撩乱,飘散歌声。装真筵寿,赐与流霞满瑶觥。
红鸾翠节,紫凤银笙。玉女双来近彩云。随步朝夕拜三清。为传王母金录,祝千岁长生。