译文及注释:
荷叶和荷花相互斗艳。红色娇艳,绿色嫩嫩,像是新妆一样。昨天小池经过疏雨后,铺满了锦绣。行人经过频频回头看。我倚着朱红栏杆凝望了很久。鸳鸯在浴池里,水波起伏,文案皱起。谁叫谢娘斟上美酒,我舞动着袖子。在宴会上,劝我千万长寿。
注释:
荷叶荷花相间斗:荷叶和荷花交相辉映,争奇斗艳。
红娇绿嫩新妆就:荷花娇艳红色,叶子嫩绿,像是刚刚换上新装。
昨日小池疏雨后:昨天小池经过一场细雨洗涤。
铺锦绣:水面上铺满了五彩斑斓的花纹。
行人过去频回首:路过的行人不禁频频回头看。
倚遍朱阑凝望久:倚在红色的栏杆上凝望良久。
鸳鸯浴处波文皱:鸳鸯在水中游泳,水波起伏泛起涟漪。
谁唤谢娘斟美酒:有人叫谢娘斟倒美酒。
萦舞袖:衣袖飘动起舞。
当筵劝我千长寿:在宴席上劝我长命千岁。
诗文: 荷叶荷花相间斗。红娇绿嫩新妆就。昨日小池疏雨后。铺锦绣。行人过去频回首。
倚遍朱阑凝望久。鸳鸯浴处波文皱。谁唤谢娘斟美酒。萦舞袖。当筵劝我千长寿。