译文及注释:
玉楼朱阁横金锁。
玉楼和朱阁横亘着金锁。
寒食清明春欲破。
在寒食和清明时节,春天即将来临。
窗间斜月两眉愁,
窗户间斜照的月亮,两眉间流露出忧愁之色,
帘外落花双泪堕。
帘外的落花像双泪一样飘落下来。
朝云聚散真无那。
早晨的云彩聚集和散去,真的没有什么稳定不变的。
百岁相看能几个。
百岁之间相互看望的人能有几个呢。
别来将为不牵情,
分别之后,将来不再牵挂情感,
万转千回思想过。
千万次转身,思绪纷繁回忆过去。
注释:
玉楼朱阁横金锁:指宫殿和楼阁上的金锁,象征着封闭和禁锢。
寒食清明春欲破:寒食节和清明节是春天即将来临的节日,这里表示春天即将结束。
窗间斜月两眉愁:窗户中透进的斜月,形状像两只愁眉,表达了诗人的忧愁之情。
帘外落花双泪堕:帘外的花朵像泪水一样掉落,表达了诗人的悲伤之情。
朝云聚散真无那:朝云指早晨的云彩,聚散无常,表示人事无常。
百岁相看能几个:人生百年,能有几个人能相互理解和相互陪伴。
别来将为不牵情:分别之后,为何不会牵挂思念。
万转千回思想过:思绪万转千回,回忆往事。表达了诗人对过去的思考和回忆。
诗文: 玉楼朱阁横金锁。寒食清明春欲破。窗间斜月两眉愁,帘外落花双泪堕。
朝云聚散真无那。百岁相看能几个。别来将为不牵情,万转千回思想过。