谒金门的译文及注释

译文及注释
秋天的露水滴落下来。滴尽了楚兰花的红泪。往事中的旧欢乐何限意。思考着像是在做梦。

人的容貌老去了,比前一年更显老。风景和月亮依然美丽如常。座位上有贵宾,杯中有桂花酒。不要拒绝,让我们整夜畅饮。
注释:
秋露坠:秋天的露水滴落。
滴尽楚兰红泪:楚兰是一种花,指花朵上的露水滴落成红色的泪珠。
往事旧欢何限意:回忆过去的欢乐,意味着无法限制。
思量如梦寐:回忆起来像是在做梦一样。
人貌老于前岁:人的容貌老去,不如以前年轻。
风月宛然无异:风景和月亮都没有变化。
座有嘉宾尊有桂:座位上有贵宾,杯中有桂花。
莫辞终夕醉:不要拒绝一直喝酒直到夜晚结束。




诗文: 秋露坠。滴尽楚兰红泪。往事旧欢何限意。思量如梦寐。
人貌老于前岁。风月宛然无异。座有嘉宾尊有桂。莫辞终夕醉。