经旧游·暂到高唐晓的译文及注释

译文及注释
暂到高唐晓又还,
短暂停留在高唐,天亮又要离开,
丁香结梦水潺潺。
丁香花儿结成梦,水声潺潺不断流淌。

不知云雨归何处,
不知云雨归去何方,
历历空留十二山。
历历在空中留下十二座山。
注释:
暂到高唐晓又还: 暂时到达高唐,天亮又返回。
丁香结梦水潺潺: 香气弥漫,梦境如水流淌。
不知云雨归何处: 不知道云雨(雨水)归去的地方。
历历空留十二山: 清晰地留下十二座山峰。




诗文: 暂到高唐晓又还,丁香结梦水潺潺。
不知云雨归何处,历历空留十二山。