译文及注释:
纵居鼙角喧阗处,亦共云溪邃僻同。
纵然居住在喧嚣的地方,也与幽静的云溪相伴。
万虑全离方寸内,一生多在五言中。
千万烦恼都离不开心灵深处,一生多在五言诗中度过。
芰荷叶上难停雨,松桧枝间自有风。
芰荷叶上的雨难以停歇,松桧枝间自有风吹拂。
莫笑旅人终日醉,吾将大醉与禅通。
不要嘲笑旅人整日醉酒,我将通过大醉与禅修相通。
注释:
纵居鼙角喧阗处:纵然居住在喧嚣繁忙的地方。
亦共云溪邃僻同:也与幽静的云溪一样。
万虑全离方寸内:所有的烦恼都离开了内心。
一生多在五言中:一生中多数时间都在写五言诗。
芰荷叶上难停雨:雨水难以停留在芰荷叶上。
松桧枝间自有风:松树和柏树之间自有风吹拂。
莫笑旅人终日醉:不要嘲笑旅人整天醉酒。
吾将大醉与禅通:我将通过大醉来与禅宗相通。
诗文: 纵居鼙角喧阗处,亦共云溪邃僻同。
万虑全离方寸内,一生多在五言中。
芰荷叶上难停雨,松桧枝间自有风。
莫笑旅人终日醉,吾将大醉与禅通。