译文及注释:
日夜役神多损寿,先生下世未中年。
撰碑纵托登龙伴,营奠应支卖鹤钱。
孤垄阴风吹细草,空窗湿气渍残篇。
人间别更无冤事,到此谁能与问天。
日夜勤劳使神灵疲惫,先生在世未到中年。
撰写碑文寄托登龙之伴,举行祭奠需用卖鹤的钱。
孤垄上阴风吹拂细草,空窗处湿气渍染残篇。
人世间再也没有冤屈之事,到了此地谁能与问询上天。
注释:
日夜役神多损寿:日夜辛劳使人消耗寿命。
先生下世未中年:指作者先生过世时还未到中年。
撰碑纵托登龙伴:指作者撰写碑文,以表达对逝者的敬意。
营奠应支卖鹤钱:指为逝者举行葬礼,需要花费一定的费用。
孤垄阴风吹细草:指逝者的坟墓孤寂冷落,被阴风吹拂着细小的草。
空窗湿气渍残篇:指逝者的房屋空荡荡的,湿气渗入书籍,使得残篇泛黄。
人间别更无冤事:指人世间没有什么冤屈的事情。
到此谁能与问天:到了这个地步,谁还能向上天询问。
诗文: 日夜役神多损寿,先生下世未中年。
撰碑纵托登龙伴,营奠应支卖鹤钱。
孤垄阴风吹细草,空窗湿气渍残篇。
人间别更无冤事,到此谁能与问天。