寓怀·关山万里恨的译文及注释

译文及注释
关山万里恨难销,铁马金鞭出塞遥。
为问昔时青海畔,几人归到凤林桥。

关山:边关的山脉
万里:遥远的距离
恨难销:深深的怀念难以消散
铁马:指勇猛的战马
金鞭:指威武的马鞭
出塞:离开边塞
遥:遥远
为问:想要问
昔时:过去的时光
青海畔:青海湖边
几人:多少人
归到:回到
凤林桥:凤林桥
注释:
关山万里恨难销:关山指边塞,万里表示边塞的遥远。恨难销表示对离别的痛苦和思念之情。

铁马金鞭出塞遥:铁马指边塞上的战马,金鞭表示战马的威武。出塞遥表示出塞的行程遥远。

为问昔时青海畔:为问表示询问,昔时指过去的时光,青海畔指青海湖边。

几人归到凤林桥:几人表示多少人,归到表示回到,凤林桥指凤林桥上。

整体来看,这句诗描绘了边塞的遥远和离别的痛苦,同时表达了对过去时光的询问和对归乡的期盼。




诗文: 关山万里恨难销,铁马金鞭出塞遥。
为问昔时青海畔,几人归到凤林桥。