苏幕遮的译文及注释

译文及注释
天不高,地不大。
天地虽然广阔,但只有真心,才能包容万物。

不用之时,万物都存在于其中。
只要需要,就能取之而用,万象都在其中。

虚无之中,尘色之内。
一切都是还丹,清晰可见,可收可采。

这个鼎炉是否能解开谜团。
只要养育得当,就能孕育出灵乌,飞向光明之海。
注释:
天不高,地不大:指天地宇宙的广阔无边。

惟有真心,物物俱含载:只有真诚的心灵,才能包容万物。

不用之时全体在:指不需要时,万物都存在于虚无之中。

用即拈来,万象周沙界:需要时,万象即刻呈现出来,形成一个广阔的世界。

虚无中,尘色内:指虚无中存在着尘世的物质。

尽是还丹,历历堪收采:指虚无中存在着无数宝贵的物质,可以被人们收集和利用。

这个鼎炉解不解:指这个炼丹的鼎炉是否能够理解。

养就灵乌,飞出光明海:指通过炼丹,可以培养出灵乌,让它飞出光明的海洋。




诗文: 天不高,地不大。惟有真心,物物俱含载。
不用之时全体在。用即拈来,万象周沙界¤
虚无中,尘色内。尽是还丹,历历堪收采。
这个鼎炉解不解。养就灵乌,飞出光明海。