译文及注释:
数枝开与短墙平,见雪萼,红跗相映。引起谁人边塞情。
帘外欲三更,吹断离愁月正明。空听隔江声。
数枝开与短墙平:数枝花朵盛开在矮墙上,平行而列。
见雪萼,红跗相映:看到雪白的花瓣,红色的花蕊相互映衬。
引起谁人边塞情:引起了谁人对边塞的思念之情。
帘外欲三更:窗帘外已经快到三更时分。
吹断离愁月正明:风吹散了离别的忧愁,明亮的月光照耀着。
空听隔江声:只能空听着江水的声音隔着远方。
注释:
数枝开:指花朵开放的数量,表示春天的到来。
短墙平:指墙矮而平坦,可能是指墙上有花朵盛开。
见雪萼:雪萼指花朵的花瓣,表示花朵洁白如雪。
红跗相映:红跗指花朵的花蕊,表示花朵的花瓣和花蕊相互映衬。
引起谁人边塞情:指这景色引起了谁人在边塞的思乡之情。
帘外欲三更:指在帘子外面已经接近深夜。
吹断离愁月正明:指风吹散了离别的忧愁,月亮明亮照耀。
空听隔江声:指静静地听着江水的声音,可能是指思念远方的人。
诗文: 数枝开与短墙平,见雪萼,红跗相映。引起谁人边塞情¤
帘外欲三更,吹断离愁月正明。空听隔江声。