译文及注释:
咸通癸巳,出无所之。
蛇去马来,道路稍开。
头无片瓦,地有残灰。
汉字译文:
咸通年间的癸巳年,我离开了无所依靠的地方。
蛇离去,马来到,道路略有开阔。
头顶上没有一片瓦片,地上有些残留的灰尘。
注释:
咸通癸巳:指的是时间,咸通是唐代年号,癸巳是其中的一个年份,表示这首诗是在咸通年间创作的。
出无所之:出门无所去,表示作者无处可去。
蛇去马来:蛇指的是冬天,马指的是春天,表示冬天已经过去,春天即将到来。
道路稍开:道路开始略微开放,表示春天的到来带来了一丝希望。
头无片瓦:头指的是房屋,片瓦指的是屋顶的瓦片,表示作者没有房屋可居住。
地有残灰:地指的是地面,残灰指的是烧剩下的灰烬,表示作者所处的环境贫瘠、荒凉。
诗文: 咸通癸巳,出无所之。蛇去马来,道路稍开。
头无片瓦,地有残灰。