题黄鹤楼石照的译文及注释

译文及注释
黄鹤楼前吹笛时,白蘋红蓼满江湄。
衷情欲诉谁能会,惟有清风明月知。

黄鹤楼前吹笛时,江面上白蘋和红蓼盛开。
内心的情感欲诉说,只有清风和明月能够理解。
注释:
黄鹤楼:位于中国湖北省武汉市的一座古建筑,是中国文化名胜之一。
吹笛时:指在黄鹤楼前吹奏笛子。
白蘋红蓼:指江水中漂浮的白色莲藕和红色芦苇。
满江湄:指江水上漂浮的莲藕和芦苇遍布整个江面。
衷情:内心的感情。
欲诉:想要表达。
谁能会:谁能理解。
惟有:只有。
清风明月:指自然界中的清风和明亮的月光。
知:了解、明白。




诗文: 黄鹤楼前吹笛时,白蘋红蓼满江湄。
衷情欲诉谁能会,惟有清风明月知。