湘江渔父的译文及注释

译文及注释
湘潭的春水满满,岸边的草青青。有客人在垂钓,烟雾中有月光,无人谈论醉醒。

门前有蛟蜃的气息,蓑衣上散发着蕙兰的香气。曾经受过庄子的启发,心境逍遥自在,读过一卷经书。
注释:
湘潭:指湖南湘潭地区,这里的春水已经满了,意味着春天已经来临。
岸远:岸边遥远,指湘潭的岸边。
草青青:草地上绿草茂盛,形容春天的景色。
有客钓烟月:有客人在湘潭钓鱼,享受着湖上的月光。
无人论醉醒:没有人谈论醉醒的事情,意味着这里的人们都在陶醉于湘潭的美景中。
门前蛟蜃气:门前出现了蛟龙和蜃气,形容景色奇特。
蓑上蕙兰馨:蓑衣上散发出蕙兰花的香气,形容衣着高雅。
曾受蒙庄子:曾经受到庄子的启发和教诲。
逍遥一卷经:指庄子的《逍遥游》,意味着作者在湘潭的美景中心境自在。




诗文: 湘潭春水满,岸远草青青。有客钓烟月,无人论醉醒。
门前蛟蜃气,蓑上蕙兰馨。曾受蒙庄子,逍遥一卷经。