译文及注释:
朝开暮亦衰,雨打复风吹。
早晨绽放,傍晚也凋谢,雨水打击,风吹拂。
古屋无人处,残阳满地时。
古老的房屋无人居住,夕阳残照洒满大地。
静依青藓片,闲缀绿莎枝。
宁静地依附在青苔片上,悠闲地点缀在绿色的草枝上。
繁艳根枝在,明年向此期。
繁盛的根枝依然存在,明年期待再次到来。
注释:
朝开暮亦衰:指花朵在早晨开放时鲜艳美丽,到了傍晚时逐渐凋谢衰败。
雨打复风吹:形容受到雨水的打击和风吹的摧残。
古屋无人处:指古老的房屋已经无人居住。
残阳满地时:指夕阳的余晖洒满大地。
静依青藓片:形容景物静谧,依附在青苔上。
闲缀绿莎枝:形容景物随意地点缀在绿色的草丛上。
繁艳根枝在:指花草的繁盛生长。
明年向此期:指明年期待再次欣赏到这样美丽的景色。
诗文: 朝开暮亦衰,雨打复风吹。古屋无人处,残阳满地时。
静依青藓片,闲缀绿莎枝。繁艳根枝在,明年向此期。