古意代友人投所知的译文及注释

译文及注释
青松虽有花,有花不如无。
贫井泉虽清,且无金辘轳。
客从远方来,遗我古铜镜。
挂之玉堂上,如对轩辕圣。
天龙睡坤腹,土蚀金鬣绿。
因知燕赵佳人颜似玉,
不得此镜终不忍。
注释:
青松:指松树,象征坚强和不变的品质。
有花:指松树开花,表示变化和繁荣。
无:表示没有。
贫井泉:指贫穷的井水,表示平凡和朴素。
清:指清澈。
金辘轳:指金制的井绳和井轮,象征富贵和奢华。
客:指客人。
古铜镜:指古代的铜制镜子,象征珍贵和古老。
挂之玉堂上:指将镜子挂在玉堂上,表示珍重和尊贵。
轩辕圣:指传说中的轩辕黄帝,象征尊贵和神圣。
天龙睡坤腹:指天龙蛇藏在地底下,表示隐藏和神秘。
土蚀金鬣绿:指土壤侵蚀金色的龙鬃,变成绿色,表示变化和衰败。
燕赵佳人:指燕国和赵国的美女,表示美丽和出色。
颜似玉:指容貌像玉一样美丽。
不得此镜终不(缺一字):表示没有这面镜子就无法完美。




诗文: 青松虽有花,有花不如无。贫井泉虽清,且无金辘轳。
客从远方来,遗我古铜镜。挂之玉堂上,如对轩辕圣。
天龙睡坤腹,土蚀金鬣绿。因知燕赵佳人颜似玉,
不得此镜终不(缺一字)。