夜夜曲的译文及注释

译文及注释
蟪蛄切切风骚骚,芙蓉喷香蟾蜍高。
孤灯耿耿征妇劳,更深扑落金错刀。

蟪蛄切切,风声嘶嘶,芙蓉花散发着香气,蟾蜍高高跃起。
孤灯闪烁不灭,征妇辛劳奔波,更加深沉地握住金错刀。
注释:
蟪蛄:一种昆虫,古代常用来形容夏天的声音。
切切:形容声音清脆、连续。
风骚骚:形容风景美丽、动人。
芙蓉:一种花卉,古代常用来形容美女。
喷香:芙蓉花散发出的香气。
蟾蜍:一种青蛙,古代常用来形容夜晚的声音。
高:形容声音高亢、嘹亮。
孤灯:独自一盏灯。
耿耿:形容灯光明亮、持久。
征妇:指出征的妇女,表示她们辛苦劳作。
劳:辛苦、劳累。
更深:更加深沉。
扑落:扑灭。
金错刀:一种形状特殊的刀,古代常用来形容月亮。




诗文: 蟪蛄切切风骚骚,芙蓉喷香蟾蜍高。
孤灯耿耿征妇劳,更深扑落金错刀。