河梁晚望二首的译文及注释

译文及注释
水势滔滔不可量,渔舟容易泛沧浪。
连山翠霭笼沙溆,白鸟翩翩下夕阳。
雨添一夜秋涛阔,极目茫茫似接天。
不知龙物潜何处,鱼跃蛙鸣满槛前。

汉字译文:
水势滔滔,无法估量,渔舟容易在汹涌的波浪中翻覆。
连绵的山峦被翠绿的云雾笼罩,白色的鸟儿翩翩起舞在夕阳下。
雨水增添了一夜秋天的浩荡波涛,远眺时茫茫一片仿佛与天相接。
不知道龙和其他神秘生物潜藏在何处,鱼儿跃出水面,蛙儿在门前鸣叫。
注释:
水势滔滔不可量:水流湍急,无法估量其力量和规模。
渔舟容易泛沧浪:渔船容易在汹涌的波浪中翻覆。

连山翠霭笼沙溆:连绵的山峦被翠绿的雾气笼罩,遮蔽了沙溆(河流)的景色。
白鸟翩翩下夕阳:白色的鸟儿在夕阳下翩翩飞舞。

雨添一夜秋涛阔:雨水增加了一夜间秋天波涛的宽广。
极目茫茫似接天:远眺,一片茫茫的景象仿佛与天相接。

不知龙物潜何处:不知道龙和其他神秘生物潜藏在何处。
鱼跃蛙鸣满槛前:鱼儿跃出水面,蛙儿在门前鸣叫,充满了生机。




诗文: 水势滔滔不可量,渔舟容易泛沧浪。
连山翠霭笼沙溆,白鸟翩翩下夕阳。
雨添一夜秋涛阔,极目茫茫似接天。
不知龙物潜何处,鱼跃蛙鸣满槛前。