送穆寂赴举的译文及注释

译文及注释
天子赐予玄纁袍,倾山礼隐沦。君王抛弃青霞,荣耀资助国宾。
剑光闪烁不定,琼彩何其珍贵。早驾别离情远,商弦传达秋意新。
鸿鹄的姿态高傲,几尺之间见苍天。残寇逼近宋郊,西行恶风扬起尘。
立身行事正直,面对困难思经纶。春府寻觅人才的日子,高科考中一人。
注释:
天子锡玄纁:天子赐予玄纁色的衣袍,表示尊贵的身份。
倾山礼隐沦:形容天子的威严和威力,如同山倾斜而礼仪隐沦。
君抛青霞去:君主离开青霞,指君主离开宫廷,出征征战。
荣资观国宾:君主荣幸地资助和招待来观礼的国宾。
剑光既陆离:剑光闪烁不定,形容剑光的美丽和灿烂。
琼彩何璘玢:琼瑶和美玉的光彩,形容剑光的美丽和珍贵。
夙驾别情远:早晨就出发,离别的情感遥远。
商弦秋意新:商弦的声音传达出秋天的新意。
冥冥鸿鹄姿:形容鸿鹄的高贵和威严,如同天空中的鸿鹄。
数尺看苍旻:只需抬头几尺就能看到苍天,形容鸿鹄的高飞。
残寇近宋郊:残余的敌寇靠近宋朝的郊区。
西行恶飙尘:西方的风暴带来恶劣的尘土,形容战乱的严重。
立身素耿介:立身处世要保持纯洁和正直。
处难思经纶:面对困难时要思考应对的策略和原则。
春府搜才日:春天官府选拔人才的日子。
高科得一人:高级科举考试中选拔出一位人才。




诗文: 天子锡玄纁,倾山礼隐沦。君抛青霞去,荣资观国宾。
剑光既陆离,琼彩何璘玢。夙驾别情远,商弦秋意新。
冥冥鸿鹄姿,数尺看苍旻.残寇近宋郊,西行恶飙尘。
立身素耿介,处难思经纶。春府搜才日,高科得一人。